Nevromodulator program A-F / Neuromodulator programma A-F
skal videreføres / wordt vervolgd
TIP: Klikk på bildet = forstørrelse. Klik op een foto = vergroting
Den tilpasningen av hypermoderne nevromodulatoren Inceptiv tok 2,5 timer med 1 finne, 3 nordmenn og 2 nederlendere. Jeg er nå internasjonalt hypermoderne og én av de 6 pasientene i Norge med den Inceptiv. Oppfølging om 2 måneder. Da har jeg nok tid til å øve med alle programmene og leverer igjen mine funn på Ullevål, sammen med et Excel-ark med alle tallene, tidspunktene og kroppsstillingene osv. Det var en utrolig konstruktiv ettermiddag, lærerik.
Jeg klaget litt at det gjør vondt, nå jeg har gått på ski etter seks uker. ”Men kjære, det tar mer enn 8 uker i stedet for 6 uker før du kan være så aktiv igjen.”
De aanpassing van de hypermoderne neuromodulator Inceptiv duurde 2,5 uur met 1 Fin, 3 Noren en 2 Nederlanders. Ik ben nu internationaal hypermodern en 1 van de 6 patiënten in Noorwegen met deze Inceptiv. Over 2 maanden het vervolg. Dan heb ik tijd genoeg om te oefenen met alle programma’s en lever ik weer mijn bevindingen in op Ullevål, samen met een excel sheet met alle cijfertjes, tijdstippen en lichaamshoudingen enzo. Was een geweldig constructieve middag, leerzaam.
Ik klaagde nog wat, dat het wat pijnlijk is, nu ik na zes weken weer te ski was. ”Maar Nardi, het kost eerder 8 weken dan 6 weken voordat je weer volop actief kunt zijn”.

Jeg ”kobler” med handsett til nevromodulatoren min. Ik koppel via de handset met mijn neuromodulator

Jeg må vente mens ”kommunikasjonen pågår” og jeg har kontakt med programmet. Ik moet wachten totdat ik contact heb met de programma’s

Den 19. februar er nye Gruppe A til og med Gruppe H installert og programmert. Op 19 februari zijn de nieuwe programma’s A t/m H geïnstalleerd en geprogrammeerd

Gruppe A, blå sirkel, er i Legacy = En grunnleggende programmeringsstil som leverer impulser fra hvert program i en sekvens.
Groep A met blauw rondje is in Legacy = Een basis programmeerstijl die impulsen levert vanuit elk programma in een opeenvolgende volgorde.

Intensitetet på gruppe A er installert på 4,6 mA, som jeg kan justere opp eller ned. De intensiteit in groep A is geïnstalleerd op 4,6 mA, maar ik kan deze hoger of lager zetten

Når jeg klikker på gruppe A, ser du at ved siden av ‘intensitet’ også ‘frekvens’ er installert. Jeg kan justere begge. Als ik op groep A klik, zie je dat naast de ‘intensiteit’ ook ‘frequentie’ is geïnstalleerd. Ik kan beide hoger of lager zetten
Intensitet = Påvirker styrken til en elektrisk impuls.
Intensiteit = Beïnvloedt de sterkte van een elektrische impuls.
Frekvens = påvirker antallet elektriske impulser som gis hvert sekund. Jeg trenger en høyere frekvens når min venstre ankel gjør så vondt at jeg kan ikke lenger gå.
Frequentie = Beïnvloedt het aantal elektrische impulsen dat per seconde wordt gegeven.Ik heb een hogere frequentie nodig als mijn linker enkel zoveel pijn doet, dat ik niet langer kan lopen.

I gruppe B i DTM SCS stil med den lila blokken er to programmer installert, som jeg kan justere uavhengig fra hverandre. In groep B in DTM SCS stijl met het paarse blokje zijn twee programma’s geïnstalleerd, die ik apart van elkaar kan bedienen.
DTM SCS (den lila blokken) = En programmeringsstil som stimulerer to ulike områder av ryggmargen.
DTM SCS (paarse blokje) = Een programmeerstijl die twee verschillende gebieden van het ruggenmerg stimuleert.

Gruppe C i programmet Legacy med en lav intensitet 1,7 mA. Groep C in programma Legacy met de lage intensteit 1,7 mA

Som i Gruppe A, kan jeg endre både intensiteten og frekvensen. Net als in groep A kan ik in groep C zowel de intensiteit als de frequentie aanpassen
Gruppe C i den lave intensiteten kan jeg f.eks. bruke da jeg ligger i senga. Flat på ryggen økes intensiteten nemlig, fordi jeg ligger på ledningen.
Groep C in deze lage imntensiteit kan ik bijv. als uitgangspunt gebruiken als ik in bed ga liggen. Plat op mijn rug lig ik op de leiding, waardoor de intensiteit namelijk automatisch toeneemt.

Gruppe D er også i Legacy-stilen. Men den har 2 programmer. Groep D is ook in de Legacy-steil, maar deze groep heeft 2 programma’s

Gruppe D, program 2, med andre intenstitet og frekvens. Groep D, programma 2, met een andere intensiteit en frequentie

Gruppe E er laget i Neuro Sense-programmeringsstilen (to grønne symboler). i et høyere intensitet. Groep E is geprogrammeerd met Neuro Sense-programmastijl (twee groene symbolen) in een hogere intenstiteit.
Neuro Sense = En programmeringsstil som gjør det mulig for nervestimulatoren å sense kroppens respons på stimuleringen. I Neuro Sense-programmeringsstilen har klinikken valgt intensiteten. Pasient kan justere intensiteten, mens nede på håndsettet står ‘’Intensitet valgt ved klinikken, f.eks. 5,6’’.
Neuro Sense kan være nyttig ved plutselige bevegelser, f.eks. når de nyser, hoster, bøyer eller strekker deg. (Seilas på en seilbåt!). Neuro Sense kan ikke brukes sammen med Legacy eller DTM SCS.
Neuro Sense er som en full automatisk nevromodulator som justeres systemet helt uten meg! Her snakker vi om den mest moderne teknikk og er sett på som en Rolls Royce! 😉
Neuro Sense = Een programmeerstijl die de neurostimulator in staat stelt om de reactie van het lichaam op de stimulatie te registreren. In de Neuro Sense-programmeerstijl heeft de kliniek de intensiteit ingesteld. De patiënt kan de intensiteit aanpassen, terwijl op de Handset “Intensiteit ingesteld door de kliniek, bijv. 5,6” wordt weergegeven.
Neuro Sense kan nuttig zijn bij plotselinge bewegingen, bijvoorbeeld tijdens niezen, hoesten, buigen of strekken. (Zoals het schommelen op een zeilboot!). Neuro Sense kan niet worden gebruikt in combinatie met de programmastijlen Legacy of DTM SCS.
Neuro Sense gedraagt zich als een vol automatische neuromodulator die zichzelf aanpast zonder mijn bemoeienis!
We hebben hier over een zeer innovatief programma, die de kliniek Rolls Royce noemt! 😉

Ullevål har valgt 5,6 mA som intensitet, men jeg kan justere det også selv. Ullevål heeft als intensiteit 5,6 mA gekozen, maar ook hier kan ik dit zelf aanpassen

Gruppe F er laget i Neuro Sense-programmeringsstilen (to grønne symboler). i et lavere intensitet. Jeg kan bruke den da jeg sover eller ligger ned. Groep F is geprogrammeerd met Neuro Sense-programmastijl (twee groene symbolen) in een lagere intenstiteit. Deze kan ik kiezen als ik ga slapen /lig.

I gruppe G i DTM SCS stil er to programmer installert, som jeg kan justere uavhengig fra hverandre. In groep G in DTM SCS stijl zijn twee programma’s geïnstalleerd, die ik apart van elkaar kan bedienen.

I gruppe G i DTM SCS stil er to programmer installert, som jeg kan justere uavhengig fra hverandre. In groep G in DTM SCS stijl zijn twee programma’s geïnstalleerd, die ik apart van elkaar kan bedienen.

For å spare batteriet til kommunikatoren, som er en stor problem til nå, må jeg lukke alle programmer før jeg slår av handsettet. Ik heb op Ullevål van de Finse expert gehoord, dat ik, voordat ik de handset uit zet, alle programma’s moet afsluiten. Hiermee spaar ik de batterij van de kommunikator, die tot nu toe problemen heeft veroorzaakt!
På den 22. april har jeg den neste timen med Ullevål. Det er viktig å vite hvilke programmer best bekjemper smertene mine.
Op de 22ste april is de volgende controle met Ullevål. Het is belangrijk, dat ik dan weet welke programma’s het beste mijn pijn bestrijden.
LINK = https://www.nardieshuis.no/2024/12/13/operasjon-3-januar-operatie-3e-januari/
LINK = https://www.nardieshuis.no/2025/01/04/medtronic-inceptiv-bygget-inn-medtronic-inceptiv-ingebouwd/
LINK = https://www.nardieshuis.no/2025/01/14/film-i-medtronic-inceptiv-ive-got-my-life-back/
LINK = https://www.nardieshuis.no/2025/01/14/film-ii-nytt-inceptiv-batteri-elektronikk-inbouw-nieuwe-batterij-besturingssystem/
LINK = https://www.nardieshuis.no/2025/01/14/film-iii-ladning-av-nervestimulatoren-laden-van-neurostimulator/
LINK = https://www.nardieshuis.no/2025/01/14/film-iv-medtronic-inceptiv-programmet-het-medtronic-inceptiv-programma/
LINK = https://www.nardieshuis.no/2025/01/15/v-ordbok-woordenboek-medtronic-inceptiv-neuromodulator/
LINK = https://www.nardieshuis.no/2025/01/22/nervestimulator-stromaggregat-og-lan-neuromodulator-stroomaggregaat-en-lan/
LINK = https://www.nardieshuis.no/2025/01/28/super-servise-av-pvvn-igjen-en-weer-super-service-van-pvvn/
LINK = https://www.nardieshuis.no/2025/02/04/12-vonde-ar-12-pijnlijke-jaren/
LINK = https://www.nardieshuis.no/2025/02/04/tomt-batteri-lege-batterij/
Spis ham! Eet hem op!
Av og til spiser hun her / Af en toe eet ze hier
Joosten fryser / Joosten bevriest
Snørik og fargerik reise hjem. Besneeuwde en kleurrijke thuisreis
Navnesøk Harco og Nardi
Snap je nu waarom wij zo vaak onze naam moeten spellen? Gelukkig gaat de naamherkenning van voor- en achternaam doorgaans via het Noorse mobiele telefoonnummer. Dat bespaart ons spellen. Als Harco dan ook nog ”de Hilster” zegt? Dat woord ”de” maakt het nog lastiger, want zo’n tussenvoegsel kennen Noren niet. … Continue reading →
Folldal har ikke vunnet! / Folldal heeft niet gewonnen!
TIP: Klikk på bildet = forstørrelse. Klik op een foto = vergroting Folldal ligger på den andre siden av Rondane fra der vi har hytta vår. Folldal ligt aan de andere kant van Rondane, dan waar wij onze hut hebben.
Continue reading →Friisvegen – Sleppa – Storfjellseter
TIP: Klikk på bildet = forstørrelse. Klik op een foto = vergroting LINK = https://www.nardieshuis.no/2023/05/20/friisvegen-imsdalsvola-pa-ski-te-ski/
Continue reading →Den beste utsikten og 21. VM-gull / De mooiste uitzichten en 21 x WK-goud
TIP: Klikk på bildet = forstørrelse. Klik op een foto = vergroting LINK = https://www.nardieshuis.no/2025/01/19/johannes-thingnes-bo-legges-opp-johannes-thingnes-bo-stopt/ + 9 blogg om Johannes Thingnes Bø i tillegg! In deze link nog 9 links over Johannes Thingnes Bø.
Continue reading →